母爱无界,但书写母爱的诗人有别
原标题:母爱无界,但书写母爱的诗人有别
“停车茫茫顾,困我成楚囚。感伤从中起,悲泪哽在喉。慈母方病重,欲将名医投。车接今在急,天竟情不留!母爱无所报,人生更何求。”这首感情真挚、朗朗上口的五言诗《送母回乡》,被各大网站和诗词读本列在唐代诗人李商隐名下。近日,经豆瓣网友考证,发现其真实作者竟是当代诗人李玉臻,笔名寓真。
一场跨越时空的“母爱错置”是如何发生的?真相很可能要追溯至2002年2月21日,署名为何西来的作者在《人民日报》发表《豪华落尽见真淳——读寓真诗词》评论文章,称“不知道寓真是不是受了李商隐的影响……但他的许多诗情诗思确实由雨而引发”。古今两位诗人均钟情于雨,借共同意象抒发情感。由此,因雨结缘的小诗《送母回乡》便出现了冠名权的误传。
作为文学作品中的永恒话题,母爱无界。古有“慈母手中线,游子身上衣”的密密母爱,今有“容我沉酣在你的怀里,只有你是我灵魂的安顿”的暖意母爱。《送母回乡》同样给读者展现了一个爱母心切的感人场景:慈母病重,情急寻医,天意弄人,独留我饱尝“子欲养而亲不待”的遗憾。话题自带的情感光芒与读者感同身受的认可度,为小诗的广泛传播创造了条件。但是,情归情,对文学作品的求真态度仍是第一要求。
书写母爱的诗人有别。李商隐享誉诗坛,与杜牧合称“小李杜”,文学造诣深厚;寓真,1998年加入中国作家协会,出版散文集及众多诗词集,涉猎多种体裁。孕育于不同时代背景与情感际遇的母爱,各有特质。母爱复位、作品归原主,才是对两位诗人最大的公平。李商隐的名号不被冒用,《送母回乡》归寓真,“情”字前面加个“真”,诗词的生命力更显持久。
反观这场持续十多年的李商隐被“署名”事件,公众不免对各大权威、专业机构的失守感到痛心,“误人子弟”的声音不绝于耳。标有“课标配套”字样的少儿诗词读本收录《送母回乡》;讲解音视频把该诗列为“小学语文必背古诗”;《中华好诗词》节目出版的相关图书将其作为“模拟自测题”编入其中……在传播文学知识、展现诗词魅力的文化盛宴中,本应秉持求真务实姿态的图书出版机构、高校学者、省级电视台纷纷忽视“古今之别”,失去考证与深究的耐心,为求知的孩子们树立了错误榜样,同时也伤及了自身信誉。
对知识传播心存敬畏、为万千读者高度负责,学术出版机构是时候作出改变了。树立规矩、加强审核、接受质疑,实现全过程动态监控确保出版物质量,避免再次出现“现代人写出古代诗”的闹剧。毕竟,书写母爱的诗人有别。(静 子)